핫게 실시간 커뮤니티 인기글
종합 (4385534)  썸네일on   다크모드 on
로젠다로.. | 24/05/29 14:23 | 추천 19 | 조회 9

웹소설)개연성이 너무 구린 현대인 과거전이물 +9 [18]

루리웹 원문링크 https://m.ruliweb.com/best/board/300143/read/66251474

 


1. 역사게임 사서 켰다가 신대륙 발견하고 식민지가 세워지기 시작하는 1588년 미국으로 텔포탐


2. 자기가 농사짓던 시골 깡촌 샤인머스켓 포도농장과 집, 당연히 그 안에 있는 각종 기구들이 같이 텔포됨


3. 불사 특전. 목이 베어지지도 않고 피가 흘러도 곧 빠르게 재생되고 죽지 않음.


4. 다중통역 특전. 그냥 자동으로 듣는 이들에게 번역됨.

* 다개국어 할 수 있는 사람들은 자기가 할 수 있는 언어 하나하나 모두 목소리가 들림

 

 

 

 

나는 겉으로 보기에는 평범한 인간이니까.

몸에서 빛을 뿜어낼 수도 없고, 날개가 달려 있지도 않으며, 성경에서 가끔 나오는 비인간형의 생명체들처 눈이 수십개씩 달린 수레바퀴도 아니다.

 

즉 천사의 '권능'은 있어 그 '위엄'이 부족하다.

나는 작업을 반쯤 마친 하우스 안에서 작게 속삭여본다.

 

"월터...롤리..."

 

그러자 사방에 깔린 스피커에서 몇 배로 키워진 음성이 들려오기 시작한다.

 

-"월터어~~...롤리~~~..."

 

그래...마을 행사 때 강매당한 노래방기계와 스피커가 이렇게 빛을 발하는구나.

 

 

 

(중략)

 

 

 

일순간 실내 안쪽이 환해진다. 한 번도 겪어보지 못 인공광의 따가움에 그는 무심코 손을 찡그리며 양손으로 얼굴을 가렸다가 서서히...양손을 내렸다.

 

한 남자가 바로 그의 앞에 서 있다.

키도 그보다 컸고, 현란한 문신이나 색색의 장신구 따위도 없었다. 헐벗지도, 껴입지도 않았으며, 그냥 흰색 옷을 두르고 있었다.

 

그 양옆으로 펼쳐진...

 

"포도..나무?"

 

탁!

 

남자는 잠시 월터 롤리를 내려다보더니, 아무렇지도 않다는 듯 가위를 꺼내 포도의 가지를 잘랐다.

 

"영어에 유창하시다고 들었는데...제 말을 혹시 알아듣지는 못하십니까?"

 

다시 고개를 돌린 '현지인 황제'는 또 아까의 아리송한 미소만 지어보이다가 포도 따기에 열중했다.

 

"월터 롤리 경."

 

...아

 

부드럽고도 강인한 목소리가 농장 안에 울려퍼진다. 롤리는 자기도 모르게 무릎을 꿇고서 품 안의 성경을 그에게 내민다.

 

"제, 제가 듣기로 당신께옵서 주님의 가르침에 목말라 있다 하여...여기, 영어로 번역된 성경을 가져왔습니다. 부디..."

 

"월터 롤리 경."

 

...그의 목소리가 울린다.

 

분명 현지인 황제는 롤리의 앞에 서 있는데.

그의 목소리가 왼쪽에서 들리고 다시 오른쪽에서도 들린다. 앞쪽에서도 들렸다가 뒤쪽에도 들린다.

 

"나는 이미 주님의 빛 속에서 산다."

 

자신은 몰락한 젠트리 가문의 자식.

그럼에도 궁정 생활을 위해, 귀족들에게 경멸 받지 않기 위해 라틴어와 프랑스어를 익혔다. 또한 탐험가들의 언어인 스페인어와 포르투갈 역시 쓸 수 있었다.

 

그리고

그 모든 언어로...

'황제'의 음성이 들려온다.

 

"그런 내게 어찌 글자에 가둬놓은 말씀을 내미는가?"

 

...아 맙소사.

 

그는 영어에 능숙한게 아니다.

이 남자는...이 분은...인간의 모든 언어로써 말씀하신다.

 

"다, 당신은 누구십니까?"

 

"나는 네모(NEMO)."

"Nemo Sum"

"Je ne suis personne."

"No Soy nadie."

"Nao sou ninguem."

 

"허억...허어억!"

 

숨이 가빠온다. 월터 롤리는 답답함에 윗도리의 단추를 풀어 제끼 호흡을 겨우 진정시킨다.

 

"아아...아아아아...!"

 

그는 방금까지 그렸던 상상을 떠올렸다.

 

고결하면서도 무지한 야만인 대추장에게 무릎을 꿇어 경의를 표한다. 그는 서툰 영어 몇마디 던지며 월터 롤리의 옷가지 따위에 호기심을 보인다.

그런 대추장의 손길을 웃으며 무례하지 않게 떨쳐낸 다음 성경을 내민다.

 

그리고 그에게 차근차근 성경을 펼치는 법을 가르치고 그 첫 구절부터 읽어내려간다.

 

'태초에..빛이 있으라...'

 

그 상상이 얼마나 어리석은 것이었나를 떠올리자 그는 얼굴이 붉어진다.

 

"다, 다,...당신은 대체 무엇입니까? 당신은 대체..."

 

"말하지 않았더냐? 나는 주님의 빛을 가까이서 보는 자다."

 

두려움에 몸을 덜덜 떨며, 반쯤 눈물로 가득해진 눈을 들어올리며 월터 롤리는 말한다.

 

"혹시...주님이십니까?"

 

"어리석은 소리다. 어찌 그릇장이와 그릇을 헷갈릴 수가 있느냐?"

 

"그렇다면."

 

"나는 주님의 말을 가까이서 듣고 주님의 빛을 가까이서 보고 주님의 옷깃을 가까이서 만지는 자다."


 

 

 

 

 

img/24/05/25/18fae1d036147f6fa.png

img/24/05/25/18fae1d12f247f6fa.png

img/24/05/25/18fae1d262847f6fa.png

 

아니 작가님 어떻게 평범한 현대인이 하루 동안 성경 팠다고 저런 연기가 가능한데요?

 

말이 되요? 개연성 개딸리네 ㅡㅡ




 

로버트 데버루가 그에게 붙여준 '하인'들이 각자 품속에서 단검 하나씩을 꺼내들더니 저 인디언 황제에게 다가간다.

 

그리고 한 번, 그의 심장을 찌른다.

 

또 한 번, 그의 복부를 찌른다.

 

한 번, 다시 그의 목울대 근처를 베어버린다.

 

한 번, 이번에는 허벅지 근처를 찍어댔다.

 

그렇게 차근차근 개별적인 검격이 그를 죽음이라는 최종적이고 보편적인 형태로 이끌어 간다.

 

오 맙소사.

 

베이컨은 자기도 모르게 다리에 힘이 풀려 주저앉았다.

 

모든 인간은 죽는다. 이것은 지난 수천 년 동안의 관찰과 경험으로 말미암아 빚어진 진리였다.

 

그리고 

눈앞의 원주민 황제는 죽지 않았다.

 

난자당했던 상처들이 다시 메꾸어지고, 잘려나간 혈관과 근육이 서로 원래처럼 달라붙는다.

 

그는 살아났다.

 

주위를 둘러본다.

수천의 사람들이 한 남자를 바라본다.

 

그들의 얼굴 하나하나마다 제각기 다양한 감정이 떠오른다. 안도감, 또는 경의감...

 

쨍그랑.

 

방금 무기를 떨어트린 암살자들의 얼굴에서는 경악과 공포가 흘러나온다.

남자가 그들을 향해 한 발짝 걷자 그들은 두 발짝 남자에게서 물러난다.

 

남자는 그들에게 희미하게 웃어보였다.

 

"너희는 계명에 이르기를 '살인하지 말라' 되어 있던 것을 잊었느냐."

 

"...어, 아아."

 

"만일 너희의 죄를 너희가 안다면 회개하겠느냐? 어찌 너희는 주님의 권속을 알아보지 못하고 죄악을 범하느냐."

 

"아, 악...마..."

 

"왜 나를 보고 악마라 하는지 알 수 없구나. 나는 너를 해한 적도, 또 해할 일도 없는 것을."

 

그 순간.

 

남자의 목소리를 들은 모두의 몸이 얼어붙는다. 

원주민들과 잉글랜드인들은 서로의 표정을 보고 자기들 모두가 단번에 남자의 말을 알아들었다는 데 경악한다.

 

"도망하지 말거라. 주님의 정의로부터 도망칠 수는 없는 법이다. 내 너희에게 회개할 기회를..."

 

"으, 으으, 으아아아악!!!"

 

 


 


img/24/05/25/18fae26e48347f6fa.png

img/24/05/25/18fae271b1647f6fa.png

img/24/05/25/18fae2734b547f6fa.png

img/24/05/25/18fae2775b347f6fa.png

img/24/05/25/18fae278cea47f6fa.png



->아 애초에 현대인도 아니었군요?


개연성 충족



[신고하기]

댓글(18)

1 2

이전글 목록 다음글

17616 17617 1761817619 17620
    
제목 내용