[6]
쏘정쏘원 | 25/01/28 | 조회 0 |루리웹
[6]
칼댕댕이 | 25/01/28 | 조회 0 |루리웹
[7]
아재개그 못참는부장님 | 25/01/28 | 조회 0 |루리웹
[22]
루리웹-7163129948 | 25/01/28 | 조회 0 |루리웹
[13]
국수덕후 | 25/01/28 | 조회 0 |루리웹
[18]
까나리먹고우웩우웩 | 25/01/28 | 조회 0 |루리웹
[7]
까나리먹고우웩우웩 | 25/01/28 | 조회 0 |루리웹
[9]
까나리먹고우웩우웩 | 25/01/28 | 조회 0 |루리웹
[7]
별들사이를 걷는거인 | 25/01/28 | 조회 0 |루리웹
[15]
소파다이버 | 25/01/28 | 조회 2845 |보배드림
[10]
만화그리는 핫산 | 25/01/28 | 조회 0 |루리웹
[10]
염병하는윤거니 | 25/01/28 | 조회 2381 |보배드림
[13]
빡빡이아저씨 | 25/01/28 | 조회 0 |루리웹
[20]
ablo666 | 25/01/28 | 조회 3528 |보배드림
[24]
백운동호랑이 | 25/01/28 | 조회 3827 |보배드림
댓글(30)
하지만 한국어 더빙은 옳다 더빙해줘
료 라이라이
현실은 둘 다 위화감 개쩐다
차라리 한국어로 더빙하는게 가장 받아들이기 쉬움
적장 물리쳤다!
나도 중국어더빙 설정 있으면 꼭 중국어 놓고 함
근데 쟤네가 미소녀화 되면 일본어 썼음 좋겠음 ㅋㅋ
확실히 중국어가 딱 맞는 장르가 있긴 해
빵즈!!!
삼국지라고는 하지만 정작 코에이삼국지밖에 안해서 중국어가 익숙한지 모르겠음 난 일본어가 오히려 익숙해
삼국지 11에서 활쏠때마다 중국어로 퐝샤!! 거리는게 ㄹㅇ 찰짐
중국 무슨 사회변화 이후 시점부터 원어발음 표기하고 그 이전 시점은 우리식 발음으로 표기하니, 삼국지는 확실하게 그 이전 시점이니까 우리식으로 해도 괜찮다고 생각한다!
삐샤 만셰이 만만셰이
중국어는 무협지 아닌이상은(.........)
난 일어가 더 좋은뎅...근데 선협물 애니에선 중국어가 더 좋음
나만 삼국지 일본어가 진짜 적응 안되는게 아니었구만