[3]
루리웹-1415926535 | 25/01/22 | 조회 0 |루리웹
[10]
흐휵횩훅 | 25/01/22 | 조회 0 |루리웹
[21]
InGodWeTrust | 25/01/22 | 조회 656 |SLR클럽
[4]
크리스탈아이 | 25/01/22 | 조회 0 |루리웹
[1]
한일시멘트영월공장 | 25/01/22 | 조회 1297 |보배드림
[8]
기부앙마 | 25/01/22 | 조회 2598 |보배드림
[21]
스크라이 | 25/01/22 | 조회 0 |루리웹
[11]
jakencake | 25/01/22 | 조회 1141 |SLR클럽
[8]
gjao | 25/01/22 | 조회 1762 |보배드림
[17]
야옹야옹야옹냥 | 25/01/22 | 조회 0 |루리웹
[26]
지혜로운한마디 | 25/01/22 | 조회 1000 |SLR클럽
[10]
smile | 25/01/22 | 조회 0 |루리웹
[20]
야옹야옹야옹냥 | 25/01/22 | 조회 0 |루리웹
[8]
웃으면만사형통 | 25/01/22 | 조회 1391 |보배드림
[8]
루리웹-9643221326 | 25/01/22 | 조회 0 |루리웹
댓글(9)
화염구는 전설이다
SKC Softland에서 유통한 워크래프트 2 정식 설명서에는 마법사의 Fireball 주문이 "불의 공"이라고 번역되어 있다.
화염구와 깐프
새 지평을 열었지
흥, '깐'
전성기 블리자드 번역은 ㄹㅇ 잘했음
프로스트모운을 서리한으로 한게 진짜 멋진 번역인거 같음.
깐포지드는 2.0때도 개병.신처럼 해놔서 하... 시발
외국 커뮤에서 왜 워크시리즈는 팬들에게 계속 상처를 주냐던 포럼 댓글이 안잊혀짐
스타크래프트를 번역 안해줘서 3000i점 드립니다