[3]
푸른미르내 | 11:45 | 조회 1454 |보배드림
[5]
껐다키니 안돼 | 11:57 | 조회 0 |루리웹
[6]
민트진순부먹파인애플피자건포도 | 11:56 | 조회 0 |루리웹
[6]
총든버터 | 11:11 | 조회 0 |루리웹
[19]
오미자만세 | 11:51 | 조회 0 |루리웹
[10]
진박인병환욱 | 11:48 | 조회 0 |루리웹
[34]
치르47 | 11:51 | 조회 0 |루리웹
[10]
고염나무 | 11:34 | 조회 3017 |보배드림
[27]
하얀나방 | 11:49 | 조회 0 |루리웹
[31]
로젠다로의 하늘 | 11:52 | 조회 0 |루리웹
[9]
오늘도잘하자 | 11:34 | 조회 1961 |보배드림
[7]
국가란국민이다 | 11:30 | 조회 5418 |보배드림
[1]
푸른미르내 | 11:24 | 조회 1721 |보배드림
[6]
쌀바다 | 11:24 | 조회 2595 |보배드림
[18]
꼬까 | 11:20 | 조회 9108 |보배드림
댓글(18)
더빙을 아무리 잘해도 결국 원작에서 배우들 목소리를 덜어내고
다른 연기자의 목소리를 덮어씌우는거지
더빙이 원작 이상의 평가를 받는건 불가능함
ㄹㅇ 영어더빙은 포켓몬이랑 드래곤볼 처음 접하면서 바로 혐오생김
프랑스 여행할때 호텔 TV에서 원피스 더빙봤는데 모든 캐릭터가 다 부담스럽더라
그때는 그게 그쪽 취향인 줄 알았는데