[3]
행복한소녀♡하와와상 | 20:30 | 조회 0 |루리웹
[12]
루리웹-28749131 | 20:30 | 조회 0 |루리웹
[12]
심장이 Bounce | 20:27 | 조회 0 |루리웹
[33]
죄수번호-비둘기 | 20:28 | 조회 0 |루리웹
[13]
내인생365 | 20:20 | 조회 567 |SLR클럽
[11]
Edward_Kim | 20:19 | 조회 1250 |SLR클럽
[11]
凸凹凸凹凸凸凹 | 20:14 | 조회 1846 |SLR클럽
[3]
마시멜로네코 | 20:28 | 조회 0 |루리웹
[4]
좇토피아 인도자 | 20:23 | 조회 0 |루리웹
[3]
5324 | 20:26 | 조회 0 |루리웹
[9]
페이트 T.하라오운 | 20:27 | 조회 0 |루리웹
[4]
5324 | 20:25 | 조회 0 |루리웹
[6]
행복한소녀♡하와와상 | 20:26 | 조회 0 |루리웹
[9]
5324 | 20:26 | 조회 0 |루리웹
[20]
별들사이를 걷는거인 | 20:26 | 조회 0 |루리웹
댓글(36)
여러 생각이 들긴 하는데
그래도 한국군이 참전한건 사실이지
훌륭하네 보다는 고생하셨겠네 정도면 괜찮게 넘어갔으려나...
베트남 사람 입장에선 당연히 저럴 수 있지.
일본 과거 드라마에 할아버지가 남한의병대토벌에 참전하셨슴돠!
했는데. 음. 아주 훌륭하신 분이시군! 이러는 거랑 똑같으니까.
베트남 전쟁은 심지어 전쟁범죄 논란도 있음
저런건 번역팀에서 센스없게 대처한듯. 별 의미도 비중도 없는 대산데 그냥 참전용사라고 하면 될걸 생각업ㄹ이 번역해서 서로 기분상하게 만드네
오겜 스트리밍 서비스 하는게 신기한데