[34]
루리웹-1098847581 | 21:02 | 조회 0 |루리웹
[10]
다나카카 | 21:02 | 조회 0 |루리웹
[17]
히틀러 | 20:58 | 조회 0 |루리웹
[12]
조조의기묘한모험 | 20:52 | 조회 0 |루리웹
[34]
루리웹-91777743 | 21:00 | 조회 0 |루리웹
[22]
매실맥주 | 20:58 | 조회 0 |루리웹
[19]
루리웹-381579425 | 20:58 | 조회 0 |루리웹
[20]
병영 | 20:56 | 조회 0 |루리웹
[15]
noom | 20:52 | 조회 0 |루리웹
[19]
가루부침 | 20:53 | 조회 0 |루리웹
[16]
시스프리 메이커 | 20:52 | 조회 0 |루리웹
[14]
노비양반 | 20:54 | 조회 0 |루리웹
[33]
심장이 Bounce | 20:49 | 조회 0 |루리웹
[43]
페이트 T.하라오운 | 20:45 | 조회 0 |루리웹
[13]
흡혈귀nx10 | 20:56 | 조회 640 |SLR클럽
댓글(36)
여러 생각이 들긴 하는데
그래도 한국군이 참전한건 사실이지
훌륭하네 보다는 고생하셨겠네 정도면 괜찮게 넘어갔으려나...
베트남 사람 입장에선 당연히 저럴 수 있지.
일본 과거 드라마에 할아버지가 남한의병대토벌에 참전하셨슴돠!
했는데. 음. 아주 훌륭하신 분이시군! 이러는 거랑 똑같으니까.
베트남 전쟁은 심지어 전쟁범죄 논란도 있음
저런건 번역팀에서 센스없게 대처한듯. 별 의미도 비중도 없는 대산데 그냥 참전용사라고 하면 될걸 생각업ㄹ이 번역해서 서로 기분상하게 만드네
오겜 스트리밍 서비스 하는게 신기한데