핫게 실시간 커뮤니티 인기글
종합 (3992596)  썸네일on   다크모드 on
에이트나.. | 03:40 | 추천 7 | 조회 12

[유머] 더빙)다른 언어도 상황에 따라서 어색할 때 있는걸 감안해야함 +12 [2]

루리웹 원문링크 https://m.ruliweb.com/best/board/300143/read/68932322


img/24/12/26/193ff19e2dd56b63b.webp

예를 들어 일본어가 이런 서양 영화에 적용되면 영화에 애니 끼얹은 느낌이 어느정도 남을 수 밖에 없고




img/24/12/26/193ff1b82c356b63b.webp

반대로 영어로 일본 애니 더빙하면 '도메인 익스팬션' '할로우 퍼플'같은 단어 나오는 것은 둘째치고 일본 애니 특유의 감성 살리기 힘듬.


img/24/12/26/193ff1d1bf756b63b.webp

중국어는 괜히 C언어로 까이는 것이 아니듯이 끼얹으면 어지간한 십덕물들 다 이상해짐.


그냥 언어마다 정해진 저점이 있어서 딱히 한국어만 작품 못 살린다며 까일 요소는 아님.




[신고하기]

댓글(2)

이전글 목록 다음글

1 2 3 45
    
제목 내용