[16]
환가비 | 12:59 | 조회 0 |루리웹
[58]
루리웹-1930263903 | 12:54 | 조회 0 |루리웹
[11]
루리웹-8253758017 | 11:51 | 조회 0 |루리웹
[20]
데스티니드로우 | 12:57 | 조회 0 |루리웹
[6]
클럽도리 | 12:44 | 조회 667 |SLR클럽
[8]
도미튀김 | 12:55 | 조회 0 |루리웹
[23]
BeWith | 12:55 | 조회 0 |루리웹
[9]
FU☆FU | 12:45 | 조회 0 |루리웹
[11]
루리웹-4997129341 | 12:51 | 조회 0 |루리웹
[17]
디바이드로끌려간NCR말년병장 | 12:52 | 조회 0 |루리웹
[5]
사신군 | 12:51 | 조회 0 |루리웹
[8]
쉰둘러리스트 | 12:52 | 조회 2010 |보배드림
[10]
컬럼버스 | 12:51 | 조회 2729 |보배드림
[8]
보추의칼날 | 12:52 | 조회 0 |루리웹
[2]
흘러간다 | 12:39 | 조회 1997 |보배드림
댓글(23)
만 88세 ㄷㄷㄷㄷㄷㄷ
글쌔 .. 난 드볼은 한국 더빙이 훨씬 났다 쪽이라
나도 김환진 성우던가 손오공 목소리는 그거로 익숙해서 원래 목소리가 좀 많이 낯섦
확실히 데메크는 영어 더빙이지...
루벤 랭던이랑 다니엘 사우스워스 대체 불가능이다 진짜
손오공은 김환진 성우 배지터는 김민석 성우 한국어 더빙으로는 국룰이지
엥? 솔직히 손오공 더빙은 한국에서 안 좋아하는 사람 엄청 많을건데. 개인적으로는 터줏대감식으로 맡고 있는 유명 캐릭터 장기 배역 중에 제일 구리다고 생각함
검은오공은 안해봤고 데메크랑 레지던트 이블은 영어로 했어서 영어가 더 익숙한데