[13]
참다행이야 | 21:07 | 조회 1101 |SLR클럽
[13]
온니바게뜨 | 21:02 | 조회 2742 |보배드림
[10]
북한산똥싸개™ | 21:10 | 조회 1159 |SLR클럽
[1]
루리웹-1098847581 | 21:16 | 조회 0 |루리웹
[1]
맥도날드버거 만만세 | 21:16 | 조회 0 |루리웹
[5]
5324 | 21:16 | 조회 0 |루리웹
[2]
고장공 | 21:10 | 조회 0 |루리웹
[16]
유키카제 파네토네 | 21:17 | 조회 0 |루리웹
[8]
숏더바이더빔 | 21:16 | 조회 0 |루리웹
[2]
현명한예언자 | 21:14 | 조회 0 |루리웹
[11]
리틀리리컬보육원장 | 21:13 | 조회 0 |루리웹
[2]
로리에트연방 | 21:11 | 조회 0 |루리웹
[20]
박성배 후보 | 21:13 | 조회 0 |루리웹
[9]
Pierre Auguste | 21:12 | 조회 0 |루리웹
[3]
좇토피아 인도자 | 21:03 | 조회 0 |루리웹
댓글(6)
뭐 근데 이것도 계속 이러면 익숙해지긴 할듯
멋은 안나지만
근데 책말고 음성으로 들으면 무협임
신해혁명 이전 사람들이라 한국 한자음으로 표기하는게 원칙임
쁜숴는 왜 원어인데 필부는 한자어란말인가 ㅂㄷㅂㄷ
머리속에서 중국식 성조와 발음, 발성을 살려서 읽으면 나름 멋있는 것 같은데
문제는 이 짧은 글을 읽는데도 끝에 가니까 중국 드라마 같아졌어
심지어 그 시대 발음도 아님.