[5]
쥴리디올백 | 18:23 | 조회 733 |보배드림
[26]
바닷바람 | 18:48 | 조회 0 |루리웹
[11]
코인주가부동산폭망 | 18:49 | 조회 122 |SLR클럽
[8]
국산티비 | 18:39 | 조회 502 |SLR클럽
[5]
데스토이 소라군 | 18:45 | 조회 0 |루리웹
[3]
데드풀! | 18:43 | 조회 0 |루리웹
[11]
Phenex | 18:45 | 조회 0 |루리웹
[13]
사스쾃치 | 18:41 | 조회 0 |루리웹
[3]
코스트코 | 24/11/15 | 조회 0 |루리웹
[8]
@Crash@ | 24/11/15 | 조회 0 |루리웹
[3]
클린한 | 24/11/15 | 조회 0 |루리웹
[22]
E캔두잇 | 18:42 | 조회 0 |루리웹
[3]
루리웹-3178988217 | 24/11/15 | 조회 0 |루리웹
[8]
탕찌개개개 | 24/11/15 | 조회 0 |루리웹
[10]
| 18:40 | 조회 0 |루리웹
댓글(12)
웹툰 로컬라이징 볼때마다 좀 의아하긴 해
우리는 애니 로컬라이징이 옅어가는 추세인데
쟤들은 외국 인기작품을 자주 접할 일이 적다보니 비로컬이 낯선 거임.
먼가 90년대 00년대 한국 보는 느낌
지금 슬램덩크나 코난이나 이누야샤 등의 90~00년대 인기 일본애니를 비로컬로 더빙한다고 하면 사람들이 안 본다고 하잖아.
일본이 현재 그 상태
군대에 강제로 끌려간다는 게 이해안되는 나라들이 많긴 한데
앞으로 1년하고 8개월 남았네
작가 지인 동생이였나가 저거 쓸 당시에 저랬었다지 아마
소아온 작가 친구가 한국인이 있어서 저런 거 넣었댔나? ㅋㅋㅋㅋㅋ
사이코패스의 파트너 최구성씨
1. 한국인은 소주 깡나발
2. 한국인 종특인 IT 전문가
3. 당시에 유행하던 노스페이스 패딩