[3]
루리웹-5678999221 | 14:17 | 조회 0 |루리웹
[13]
로젠다로의 하늘 | 14:13 | 조회 0 |루리웹
[5]
오미자만세 | 14:09 | 조회 0 |루리웹
[21]
슈텐바이첼 | 14:08 | 조회 0 |루리웹
[29]
안뇽힘세고강한아침이에용 | 14:11 | 조회 0 |루리웹
[9]
멀티샷건 | 14:06 | 조회 0 |루리웹
[26]
GAROU# | 14:09 | 조회 0 |루리웹
[8]
행복한강아지 | 13:37 | 조회 0 |루리웹
[29]
varong | 14:09 | 조회 0 |루리웹
[7]
뽀통령™ | 14:02 | 조회 1017 |SLR클럽
[7]
뽀통령™ | 13:51 | 조회 1041 |SLR클럽
[12]
도미튀김 | 14:06 | 조회 0 |루리웹
[20]
코코아맛초코우유 | 14:03 | 조회 0 |루리웹
[15]
사쿠라치요. | 14:02 | 조회 0 |루리웹
[11]
킥복서 | 13:49 | 조회 772 |SLR클럽
댓글(11)
순간적으로 흠칫했네
어..진짜 저건 일레븐헌드레드라해? 일레븐일레븐이아니라?
당장 머리에 든 생각은 더블 일레븐인데 원 싸우전드 어쩌구도 아니고 일레븐 헌드레드하니까 현장에서 연락온 거 같아서 갑자기 급 우울해진다
보통 써놓고 발음뭉개버리는건 프랑스어가 어원이거나 한 경우가 많던데
미국은 거기에 원주민 언어가 어원인거까지 껴들어서 대 혼파망
조이는 원래 Zoé / Zoë 가 원형인데 현대 영문 알파벳은 저 e 의 변형을 쓰지 않으니까 그냥 Zoe라고 쓰고 읽는 건 원래대로 조이라고 읽는다는 말이 있더라
대표적인 예시로 리틀 빅 어드벤쳐의 Zoé (조이) 가 있음. 이 경우는 아마 원 제작사가 프랑스 스튜디오라서 스펠링이 정확한 철자로 넘어온 것으로 보임
더블유 저건 원래 라틴어에서 V 가 U 발음인거에서 연유했다 하더라........
진지빨자면 어원때문. 어원따라 달라져서 ㅇㅇ