[11]
Dr 9년차 | 24/08/18 | 조회 0 |루리웹
[23]
5324 | 24/08/18 | 조회 0 |루리웹
[8]
멍멍왈왈 | 24/08/18 | 조회 0 |루리웹
[24]
탄가 이부키 | 24/08/18 | 조회 0 |루리웹
[28]
5324 | 24/08/18 | 조회 0 |루리웹
[10]
닭도리탕 비싸 | 24/08/18 | 조회 0 |루리웹
[5]
유우는 부릉부릉 | 24/08/18 | 조회 0 |루리웹
[26]
루리웹-0033216493 | 24/08/18 | 조회 0 |루리웹
[23]
boaid | 24/08/18 | 조회 918 |SLR클럽
[14]
베트남 농부 | 24/08/18 | 조회 0 |루리웹
[19]
옐로우모니터 | 24/08/18 | 조회 0 |루리웹
[6]
루리웹-28749131 | 24/08/17 | 조회 0 |루리웹
[21]
유우타군 | 24/08/18 | 조회 0 |루리웹
[6]
루리웹-588277856974 | 24/08/17 | 조회 0 |루리웹
[31]
러로디 | 24/08/18 | 조회 0 |루리웹
댓글(7)
애당초 더 일이 커지기 전에 포포부터 고쳤어됬어 ㅋㅋㅋ
애초에 간담회때도 번역에 대한 적절한 답변도 못했음
돌이켜보는 간담회
진짜 포포는 고쳐야함. 다른 나라는 모두 중요 떡밥 명칭인데 한국만 그때 그때 생각나는대로 번역했다는 느낌이 점점 강해짐.
지들말로는 떡밥이 아니라 괜찬다는데
오히려 유저들이 스토리 상상하면서 2차창작 굴리는거
지들이 다 틀어막음 ㅋㅋㅋㅋ
나가리 됐어야 할
틀딱의 똥고집 번역쇼
간담회 때 부터 불만 스택 쌓아뒀는데
뭘 한번 더 지켜보자 이러고 있어 ㅅ팔 짜증나게