[4]
잭 그릴리쉬 | 24/08/17 | 조회 0 |루리웹
[7]
별들사이를 걷는거인 | 24/08/17 | 조회 0 |루리웹
[4]
루리웹-588277856974 | 24/08/17 | 조회 0 |루리웹
[16]
유게사칭범 | 24/08/17 | 조회 0 |루리웹
[22]
루리웹-588277856974 | 24/08/17 | 조회 0 |루리웹
[8]
만화그리는 핫산 | 24/08/17 | 조회 0 |루리웹
[3]
Pierre Auguste | 24/08/17 | 조회 0 |루리웹
[24]
5324 | 24/08/17 | 조회 0 |루리웹
[14]
닭집장남 | 24/08/17 | 조회 0 |루리웹
[17]
이사령 | 24/08/17 | 조회 0 |루리웹
[15]
람바다 | 24/08/17 | 조회 0 |루리웹
[13]
스라푸스 | 24/08/17 | 조회 0 |루리웹
[18]
아이앤유 | 24/08/17 | 조회 1026 |SLR클럽
[8]
암암이 | 24/08/17 | 조회 392 |SLR클럽
[4]
나15 | 24/08/17 | 조회 0 |루리웹
댓글(9)
달동네 아저씨들은 원래 저렇게 미쳤어요?
미친 달의 세계에 온 것을 환영한다
흡 흡 허
시로가 맞는거 아님?
우까지 치기 귀찮다고
너 페이트 알못이지
내가 예전에는 흔히 말해 통용표기라고 하는 걸 좋아했는데
저러는거 보면...언어라는게 참 어렵기는 함.
사람들은 처음에 노출된 표기법을 선호하기 때문이지
가타가나가 1:1 대응되는게 없어서, 굳이 따지면 Shiro 정도로 옮기는 수밖에 없지 뭐
저거 중요한게 라이더도 시로우라 부르다가 시로가 세이버 말고 내 이름 시로우라 부르는 거 싫다고 억지로 발음 시로로 고치는 장면이 있기 때문
이게 포인트라고 봄 그냥 시로/시로 하면 이 씬이 이해 불가가 되서
내이름은 시로야 시로라 부르지말아줘