[22]
클럽 말랑말랑 | 24/08/15 | 조회 0 |루리웹
[21]
벤데타 | 24/08/15 | 조회 0 |루리웹
[9]
루리웹-2637672441 | 24/08/15 | 조회 0 |루리웹
[15]
좋은칭구 | 24/08/15 | 조회 399 |SLR클럽
[1]
루리웹-457913456 | 24/08/15 | 조회 0 |루리웹
[1]
루리웹-222722216 | 24/08/15 | 조회 0 |루리웹
[10]
5324 | 24/08/15 | 조회 0 |루리웹
[14]
네리소나 | 24/08/15 | 조회 0 |루리웹
[14]
애매호모 | 24/08/15 | 조회 0 |루리웹
[15]
별들사이를 걷는거인 | 24/08/15 | 조회 0 |루리웹
[12]
자위곰 | 24/08/15 | 조회 0 |루리웹
[10]
러브리호리호 | 24/08/15 | 조회 0 |루리웹
[13]
aespaKarina | 24/08/15 | 조회 0 |루리웹
[12]
10너구리10 | 24/08/15 | 조회 0 |루리웹
[21]
야부키 카나ㅤ | 24/08/15 | 조회 0 |루리웹
댓글(11)
현지화 전문가를 일베에서 데려왔나
간담회 드가자~
1차 간담회에 저꼬라지니 그냥 트럭 드가자ㅋㅋㅋㅋ
나도 경상도 태생이지만 애시당초 군침이 돈다는 단어를 쓴적이 거의없음 ㅋㅋㅋㅋ
그래 노체가 아니라 잔망루피 드립이라 치자
원래 번역할 때 드립치면 나중엔 죶되는 걸 모르나?
심지어 일베.충임
간담회때 연장 챙겨가면 되는 거지?
번역 ㅈ같다고 간담회연지 얼마됐다고
번역가 중에 최악의 부류가 원문에 없는 유행어나 밈 넣는 인간인데
저건 그 중에서도 벌레새끼니 아주..
번역팀이 벌레였냐
와 시발 벌레가 번역팀이었냐?