[8]
울프맨_ | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[7]
포근한섬유탈취제 | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[12]
마망부장관 | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[23]
다나의 슬픔 | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[7]
E,D,F!!! | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[4]
에너존큐브 | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[22]
루리웹-2658535088 | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[15]
검은투구 | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[34]
Pierre Auguste | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[20]
아재개그 못참는부장님 | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[14]
error37 | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[24]
사쿠라치요. | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[9]
아이앤유 | 24/08/14 | 조회 582 |SLR클럽
[6]
리치여장군 | 24/08/14 | 조회 660 |SLR클럽
[8]
愛Loveyou | 24/08/14 | 조회 739 |오늘의유머
댓글(55)
애초에 영어권 화자도 '더'에 가깝게 the를 알아듣는다는 의미
이 글 올라올 때마다 더보다 자가 맞다고 하다가 반박당하면 흐린눈하면서 더나 자나 원어민은 못알아듣는다고 박박 우기는게 참 재밌음 ㅋㅋㅋ
발음도 발음인데 인식문제가 더 큼. 한국인들은 영어 발음 할때 '한국어식 영어발음'이라고 생각하는데 (그래서 발음에 집착하는 문화도 있는것) 일본인은 '우리는 미국의 영어발음 그대로 하고 있다'고 생각함
디... 잖아...
ㄷ과 ㅈ는 th가 어느쪽으로 써도 이상할게 없어서 그런갑다 하는데 ㅓ가 어떻게 ㅏ가 되는지는 모르겠음. 슬랭으로 DA를 쓰긴 하는데 이건 진짜 그냥 빼박 "다"고...
일본어에는 ㅓ모음이 없어서...
더도 아니고 자도 아니면 대체 뭐라고 읽는데? 한번 말해보시지
그냥 비영어권 국가들 종특임
나 일본서 대학다닐 때 영어수업에선 다들 ㅈ ㄷ 사이의 발음으로 해서 자기들도 za 발음 아닌건 알고들 있던데 ㅋㅋㅋ 일본에서 영어관련으로 한국은 f p 발음 구별 안하지 않냐 이상하다 그러길래 속으로 코히 이러는거보다 그냥 ㅍ로 통일하는게 낫겠는데 싶은적은 있었음