[8]
만화그리는 핫산 | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[3]
못생긴뇨속 | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[16]
유키카제 파네토네 | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[13]
신 사 | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[15]
라스테이션총대주교 | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[5]
루리웹-82736389291 | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[14]
못생긴뇨속 | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[7]
범성애자 | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[22]
고구마버블티 | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[11]
AKS11723 | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[4]
Insanus | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[14]
내인생365 | 24/08/14 | 조회 182 |SLR클럽
[6]
회원Yuji | 24/08/14 | 조회 332 |SLR클럽
[4]
검은투구 | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
[10]
고구마버블티 | 24/08/14 | 조회 0 |루리웹
댓글(55)
애초에 영어권 화자도 '더'에 가깝게 the를 알아듣는다는 의미
이 글 올라올 때마다 더보다 자가 맞다고 하다가 반박당하면 흐린눈하면서 더나 자나 원어민은 못알아듣는다고 박박 우기는게 참 재밌음 ㅋㅋㅋ
발음도 발음인데 인식문제가 더 큼. 한국인들은 영어 발음 할때 '한국어식 영어발음'이라고 생각하는데 (그래서 발음에 집착하는 문화도 있는것) 일본인은 '우리는 미국의 영어발음 그대로 하고 있다'고 생각함
디... 잖아...
ㄷ과 ㅈ는 th가 어느쪽으로 써도 이상할게 없어서 그런갑다 하는데 ㅓ가 어떻게 ㅏ가 되는지는 모르겠음. 슬랭으로 DA를 쓰긴 하는데 이건 진짜 그냥 빼박 "다"고...
일본어에는 ㅓ모음이 없어서...
더도 아니고 자도 아니면 대체 뭐라고 읽는데? 한번 말해보시지
그냥 비영어권 국가들 종특임
나 일본서 대학다닐 때 영어수업에선 다들 ㅈ ㄷ 사이의 발음으로 해서 자기들도 za 발음 아닌건 알고들 있던데 ㅋㅋㅋ 일본에서 영어관련으로 한국은 f p 발음 구별 안하지 않냐 이상하다 그러길래 속으로 코히 이러는거보다 그냥 ㅍ로 통일하는게 낫겠는데 싶은적은 있었음