영어라고 되어있지만 포루투갈어라고함
대체 성우가...
[29]
라스트리스 | 24/08/10 | 조회 0 |루리웹
[11]
RideK | 24/08/10 | 조회 0 |루리웹
[3]
Djrjeirj | 24/08/10 | 조회 0 |루리웹
[30]
이단찢는 오그린 | 24/08/10 | 조회 0 |루리웹
[7]
말랑뽀잉 | 24/08/10 | 조회 0 |루리웹
[16]
애매호모 | 24/08/10 | 조회 0 |루리웹
[16]
코코아맛초코우유 | 24/08/10 | 조회 0 |루리웹
[8]
냠냠냠뇸 | 24/08/10 | 조회 0 |루리웹
[4]
aespaKarina | 24/08/10 | 조회 0 |루리웹
[21]
루리웹-82830336439 | 24/08/10 | 조회 0 |루리웹
[8]
리치여장군 | 24/08/10 | 조회 484 |SLR클럽
[2]
안경녀를좋아하는유령남 | 24/08/10 | 조회 0 |루리웹
[2]
잭 그릴리쉬 | 24/08/10 | 조회 0 |루리웹
[6]
Elisha0809 | 24/08/10 | 조회 0 |루리웹
[2]
Elisha0809 | 24/08/10 | 조회 0 |루리웹
댓글(7)
저기도 그런건진 모르겠지민
나라 따라서 애들만화 더빙 = 유치하고 우스꽝스러워야 함
이라는 편견이 있는 동네들이 있다고 하더라고
그래서 태국 더빙이...
옛날 한국 더빙계 관련 편견들은 선녀로 보일 지경이네.....
아구모혼↗? 뷔지에브봏히↗? 빠라이↘? 그라이 에그 마아아ㅇ안↘?↘? 아아아앍↘?↘?
어디 아파? ㅋㅋㅋㅋㅋ
밑에 성우는 더빙 하면서 딸치나?