[31]
error37 | 24/08/07 | 조회 0 |루리웹
[18]
대지뇨속 | 24/08/07 | 조회 0 |루리웹
[17]
니케,스브,퍼디함 | 24/08/07 | 조회 0 |루리웹
[26]
시리야! | 24/08/07 | 조회 0 |루리웹
[16]
あかねちゃん | 24/08/07 | 조회 0 |루리웹
[8]
페도는 아님 | 24/08/07 | 조회 0 |루리웹
[10]
김벌레 | 24/08/07 | 조회 313 |SLR클럽
[10]
발더스게이트삼 | 24/08/07 | 조회 535 |SLR클럽
[0]
루리웹-82830336439 | 24/08/07 | 조회 0 |루리웹
[3]
Plant11 | 24/08/07 | 조회 0 |루리웹
[4]
부리쟁이 | 24/08/07 | 조회 0 |루리웹
[5]
막걸리가좋아 | 24/08/07 | 조회 0 |루리웹
[11]
아이젠 소스케 | 24/08/07 | 조회 0 |루리웹
[14]
파이올렛 | 24/08/07 | 조회 0 |루리웹
[14]
진진쿠마 | 24/08/07 | 조회 0 |루리웹
댓글(5)
그건 / 과거의 일
중간에 끊기 찢었다
난 이래서 만화랑 애니랑 다른 스토리라고 생각함.
매체의 힘이란
만화하고 애니의 연출은 천지차이이지
아니 실제로 히로아카 작가가 대사는 진짜 디지게 못 써서
애니에서 단어 순서를 바꾼다든가 하는 식으로 최대한 자연스러운 대사로 만들긴 함..
저 장면은 대사 그대로 그냥 번역의 차이이긴 한데
빌런아카 때는 진짜 목적어 증발 & 단어 서순 ㅈ박음 콜라보 끔찍했음
너무 떨어져 있어서
그건
과거의일이잖습니까
이런 느낌