[9]
눈물한스푼 | 23/05/02 | 조회 2854 |오늘의유머
[9]
마데온 | 23/05/02 | 조회 4248 |오늘의유머
[14]
hitchhiker | 23/05/02 | 조회 2962 |오늘의유머
[27]
눈물한스푼 | 23/05/02 | 조회 3571 |오늘의유머
[12]
알트코인 | 23/05/02 | 조회 2504 |오늘의유머
[4]
감동브레이커 | 23/05/02 | 조회 2934 |오늘의유머
[21]
감동브레이커 | 23/05/02 | 조회 2827 |오늘의유머
[27]
푸르렁탱탱탱 | 23/05/02 | 조회 2291 |오늘의유머
[26]
우가가 | 23/05/02 | 조회 5162 |오늘의유머
[23]
눈물한스푼 | 23/05/02 | 조회 1920 |오늘의유머
[17]
[진진] | 23/05/02 | 조회 4531 |오늘의유머
[19]
공상마스터 | 23/05/02 | 조회 2293 |오늘의유머
[12]
우가가 | 23/05/02 | 조회 5167 |오늘의유머
[8]
감동브레이커 | 23/05/02 | 조회 4565 |오늘의유머
[7]
변비엔당근 | 23/05/02 | 조회 5275 |오늘의유머
댓글(25)
이런 시벨롬 같으니라고!
라떼는 어릴때 놀려고 편가를때 우에시다리~~ 했는데 손 등 뒤집으는걸로 ㅋ 어떻게 그런거 했나 모르겠어요. 어느순간 하고 있더라는
저걸 왜 프랑스인이 하고 있냐고....
1 가져서 뭐 어따 써먹게요
MOVE_BESTOFBEST/467488
@김민당 굿
댓글에서 다른 것들에 대해서도 이야기 해주셨지만 미소랑 된장은 서로 차이가 있고, 삼각김밥은 일본의 편의점 오니기리를 들여온 것 무리한 번역말고 고유명사로 한식을 알리자는 주장에는 동의하지만, 우리 것을 우리 말로 알리려면 남의 것은 남의 것으로 존중해 줄 줄도 알아야겠죠. 아무래도 외국인에 유튜버이다보니 정보가 부정확하거나 논리전개가 자극적일 수 있다는 점은 감안해야겠습니다.
대전분이시군요.
님말에 등의합니다 우리나라에서 활동해서 우리나라사람들이 좋아할수있는 말만해주는경향도 큽니다 국뽕이죠 일본에서 활동하는외국인들이 일본인들 좋아하게 말하는것처럼 김치가기무치로 불린다면 그건 개선해야하고 홍포할 필요가있지만 외국에서 회가 스시로 라면이 라멘으로 불린다해서 우리가열낼일은 아니라고봅니다
윤석열 보다 낫네.