
한글화 발표했던 날이 다른 날도 아니고 한글날이었던걸로 기억함.
[20]
루리웹-7384533734 | 15:10 | 조회 0 |루리웹
[8]
소금킹 | 15:04 | 조회 0 |루리웹
[9]
은하수의히치하이커 | 13:10 | 조회 0 |루리웹
[22]
로젠다로의 하늘 | 15:04 | 조회 0 |루리웹
[1]
루리웹-8017187285 | 13:37 | 조회 0 |루리웹
[59]
FU☆FU | 15:08 | 조회 0 |루리웹
[7]
끼꾸리 | 14:10 | 조회 0 |루리웹
[37]
8피트 고스트 | 15:06 | 조회 0 |루리웹
[6]
행복한강아지 | 14:57 | 조회 0 |루리웹
[6]
루리웹-56330937465 | 14:58 | 조회 0 |루리웹
[21]
마지읽로꾸거 | 14:59 | 조회 0 |루리웹
[18]
니디티 | 15:03 | 조회 0 |루리웹
[36]
루리웹-5838624796 | 15:05 | 조회 0 |루리웹
[3]
동북세력 | 15:00 | 조회 0 |루리웹
[12]
우체국예금보험 | 15:03 | 조회 0 |루리웹
그 것도 갑자기
더빙 있다고했다가 어쩔수없이 뺐다해서 어쩔수없지하고 이해했는데
한글날에 갑자기 더빙 넣어줌 이래가지고 ㅋㅋㅋㅋㅋ
다들 "그래 한국 정도 시장에서 더빙은 무리지.."헀는데
갑자기 한글날에 ㅋㅋ
더빙도 더빙이지만 거의 최초로 성우들이 쌍욕갈기면서 연기함
성우들도 내심 좋았겠다 싶음 ㅋㅋㅋㅋㅋ
일거리도 일거리인데 저런 대사 칠일 그렇게 많지는않으셨을거라
더빙이 미쳤음
난 DLC 포함해서 다 예구 박았는데 더빙값으로도 난 다 누렸다고 생각했음
우리말 더빙이라길래 친절하겠지 정도로 생각했지만.
다이렉트로 꼽히는 "이 병진샛퀴야 정신차려. 너 잣된거야 지금." 이 귀에 박히더라.
그후 한달간 개 쩔었음.
기업 스타팅부터 ㅅㅂㄴ이 일을 해도 ㅈㄹ이야를 바로 박아버리고 ㅋㅋㅋㅋㅋ
당시 게임의 퀄리티랑 별개로 현지화 정책이 미치긴 했음
ㅇㅇ 한글날
출시 전까진 그 한글날에 더빙 확정이라는 싸펑PD 짤 하나만 올려도 베스트 가고 그랬음
아직도 첫회차를 기업 스타트 했다가 상사가 다이렉트로 "일을 해도 ㅈㄹ이야 저 ㅆㅂㄴ!" 하고 욕하던 생생한 더빙이 잊히질 않음
위처 더빙도 한글날에 공개했던더같은데
더빙에 노마드 시작 정비사 목소리 바뀌는것말고는 어색한 부분이 없었던거 같음
솔직히 게임 플레이는 무언가 이거저거 있기는 한데 다 조금씩 어설퍼서 잘 만들었다는 생각은 안들어
근데 더빙의 몰입감 때문에 그게 커버되는 느낌
"아아아니 이런 쟛같은 새뀌를 봤나!"