[16]
sabotage110 | 13:35 | 조회 0 |루리웹
[59]
Prophe12t | 13:35 | 조회 0 |루리웹
[16]
jay | 13:36 | 조회 0 |루리웹
[7]
히틀러 | 13:35 | 조회 0 |루리웹
[10]
감동브레이커 | 13:33 | 조회 0 |루리웹
[25]
미친멘헤라박이 | 13:34 | 조회 0 |루리웹
[13]
행복한강아지 | 13:30 | 조회 0 |루리웹
[21]
정의의 버섯돌 | 13:30 | 조회 0 |루리웹
[40]
루리웹-1593729357 | 13:27 | 조회 0 |루리웹
[13]
공구09 | 13:28 | 조회 0 |루리웹
[14]
루리웹-8202742250 | 13:27 | 조회 0 |루리웹
[17]
루리웹-2913546941 | 13:22 | 조회 0 |루리웹
[52]
쥐옥 | 13:25 | 조회 0 |루리웹
[3]
이튼튼한나라의앨리스 | 26/01/11 | 조회 0 |루리웹
[12]
히틀러 | 13:21 | 조회 0 |루리웹
어차피 불이야!나 가망이 없어 같은 오역 신경 안쓰는 경우도 많은데는 그전에도 다 짜르고 싶어서 안달이였을거야
요샌 한땀한땀 번역 안함
AI한테 번역 시킨다음에 AI랑 토론해서 수정함...
저런다고 업무량은 안줄어들고
돈도 많이 안준다.
몸쓰는일부터 대체될줄 알았는데...사무직부터 시작인거 같다...
기계번역이 인간의 의도까지 해석할수있으려나
올해나온 gpt4.5나 제미나이 2 프로이런 ai들은 진짜 번역성능이 엄청나더라구요. 딥엘이랑 비교해도 확 좋아진게 느껴지는수준