[1]
하나사키 모모코 | 25/01/14 | 조회 11 |루리웹
[8]
닭의눈미치킨 | 25/01/15 | 조회 46 |루리웹
[12]
듐과제리 | 25/01/15 | 조회 19 |루리웹
[12]
듐과제리 | 25/01/15 | 조회 7 |루리웹
[4]
루리웹-3674806661 | 25/01/15 | 조회 113 |루리웹
[14]
범성애자 | 25/01/15 | 조회 45 |루리웹
[11]
무희 | 25/01/15 | 조회 36 |루리웹
[32]
브리두라스 | 25/01/15 | 조회 32 |루리웹
[7]
| 25/01/15 | 조회 62 |루리웹
[12]
루리웹-5505018087 | 25/01/15 | 조회 47 |루리웹
[49]
具風 | 25/01/15 | 조회 22 |루리웹
[4]
마왕 제갈량 | 25/01/15 | 조회 7 |루리웹
[4]
푸진핑 | 25/01/15 | 조회 62 |루리웹
[4]
Prophe12t | 25/01/15 | 조회 28 |루리웹
[19]
설빙빙수 만만세 | 25/01/15 | 조회 79 |루리웹
댓글(35)
하지만 스타2에서 레비아탄을 거대괴수로 바꿔버린 거는 용서할 수 없다
이건 왜 음차 안 했는지 모르겠네
블리자드나 유비소프트나 한글화에 대해서는 정말 감사하죠.
최근 게임들도 옵치 더빙 진짜 잘해주고 하스스톤 확장팩 낼때마다 한국어판으로 트레일러 내주고 하는거 너무 좋았음 그거 때문에 블쟈겜 유튜브에 한번씩 더 쳐보고 그랬어...
이거 joat는 한국에서 만든겜인 블루 아카이브다 보고있니 콘비니야
요즘은 Ai의 성능이 좋아져서 그걸로 번역 때려버리는 경우도 많더라