[7]
피파광 | 00:44 | 조회 80 |루리웹
[6]
롱파르페 | 00:42 | 조회 7 |루리웹
[11]
네코카오스 | 00:43 | 조회 7 |루리웹
[17]
사료원하는댕댕이 | 00:41 | 조회 36 |루리웹
[5]
사료원하는댕댕이 | 00:39 | 조회 12 |루리웹
[11]
루리웹-9580064906 | 00:41 | 조회 37 |루리웹
[19]
라이센 | 00:41 | 조회 34 |루리웹
[5]
보추의칼날 | 00:41 | 조회 31 |루리웹
[8]
메사이안소드 | 00:34 | 조회 60 |루리웹
[7]
루리웹-5994867479 | 00:35 | 조회 40 |루리웹
[9]
광전사재활용센터 | 00:37 | 조회 7 |루리웹
[4]
과학탐구영역 | 00:36 | 조회 13 |루리웹
[13]
루리웹-7784804381 | 00:31 | 조회 25 |루리웹
[6]
스키피오 아프리카누스 | 25/01/28 | 조회 39 |루리웹
[10]
루리웹-36201680626 | 25/01/28 | 조회 11 |루리웹
댓글(12)
karen
이거네
그건 백인 여성 한정이잖아
백인 여성 아니어도 여성이면 카렌으로 부름
근데 남자버전은 딱히 카렌만큼 강렬하게 와닿은 게 없어서 배리에이션이 많더라
오 이런 단어도 있구나
Karen은 진상이지만 진상이 karen은 아니지
이건 번역할 일이 있으면 진상을 그대로 쓰고 각주 달아야 할 판. 일종의 블랙컨슈머인데 이런 저런 느낌이 강하다는 식으로 ㅋㅋㅋ
Asshole
그건 그냥 욕이고
Truth
지나치게 직역하셨는데
이거네