[7]
루리웹-5003837908 | 25/01/05 | 조회 143 |루리웹
[8]
aespaKarina | 25/01/05 | 조회 55 |루리웹
[9]
ㅇㅇㅇㅣ | 25/01/05 | 조회 127 |루리웹
[14]
라미아에게착정당하고싶다 | 25/01/05 | 조회 43 |루리웹
[19]
Nodata | 25/01/05 | 조회 119 |루리웹
[7]
루리웹-381579425 | 25/01/05 | 조회 30 |루리웹
[16]
aespaKarina | 25/01/05 | 조회 127 |루리웹
[27]
집나간공구통 | 25/01/05 | 조회 61 |루리웹
[15]
sabotage110 | 25/01/05 | 조회 74 |루리웹
[3]
유리★멘탈 | 25/01/05 | 조회 126 |루리웹
[11]
갱생중인닉네임 | 25/01/05 | 조회 74 |루리웹
[15]
Pierre Auguste | 25/01/05 | 조회 64 |루리웹
[9]
흑강진유 | 25/01/05 | 조회 154 |루리웹
[27]
요시프 티토 | 25/01/05 | 조회 79 |루리웹
[15]
유르시아 | 25/01/05 | 조회 45 |루리웹
댓글(36)
여러 생각이 들긴 하는데
그래도 한국군이 참전한건 사실이지
훌륭하네 보다는 고생하셨겠네 정도면 괜찮게 넘어갔으려나...
베트남 사람 입장에선 당연히 저럴 수 있지.
일본 과거 드라마에 할아버지가 남한의병대토벌에 참전하셨슴돠!
했는데. 음. 아주 훌륭하신 분이시군! 이러는 거랑 똑같으니까.
베트남 전쟁은 심지어 전쟁범죄 논란도 있음
저런건 번역팀에서 센스없게 대처한듯. 별 의미도 비중도 없는 대산데 그냥 참전용사라고 하면 될걸 생각업ㄹ이 번역해서 서로 기분상하게 만드네
오겜 스트리밍 서비스 하는게 신기한데