[5]
동네훈타 | 24/12/28 | 조회 53 |루리웹
[4]
여섯번째발가락 | 24/12/28 | 조회 14 |루리웹
[4]
오미자만세 | 24/12/28 | 조회 39 |루리웹
[13]
밀떡볶이 | 24/12/28 | 조회 96 |루리웹
[8]
aespaKarina | 24/12/28 | 조회 105 |루리웹
[4]
가루부침 | 24/12/28 | 조회 16 |루리웹
[2]
이세계패러독스 | 24/12/28 | 조회 36 |루리웹
[10]
구라밈 | 24/12/28 | 조회 44 |루리웹
[8]
FU☆FU | 24/12/28 | 조회 9 |루리웹
[24]
V-DKB | 24/12/28 | 조회 84 |루리웹
[3]
루리웹-5505018087 | 24/12/28 | 조회 34 |루리웹
[15]
BeWith | 24/12/28 | 조회 66 |루리웹
[17]
브리두라스 | 24/12/28 | 조회 23 |루리웹
[11]
외계고양이 | 24/12/28 | 조회 136 |루리웹
[38]
유우키 미아카 | 24/12/28 | 조회 43 |루리웹
댓글(25)
메인 디렉터 입에서까지 바꾼다고 언급했는데
그대로면 섭종까지 개선 의지 없다는거지?
진짜 정상화좀 해다오
안 고치면 겜 삭제하고 안 할듯... 스토리 노잼이어도 일단 더빙있으면 보고 있는데 번역 짜쳐서 도저히 못 하겠더라
보통 기자가 질의응답에서 '끊임없이 아쉬움을 표했다'라고 말을 했다는 건
현장에서는 꽤 강하게 '문제가 있는데 어쩔 거냐'는 늬앙스로 말을 했을 거임...
그런데도 반응 없으면 그냥 그 나라 시장 접겠다는 거지
번역이슈가 ㅈㄴ ↗같긴 했지.. 대낮기사까지는 참는데... 딥워터 수도원은 못참겠다 시발!!
이제 와선 포포니 더 엑시온이니 시나리오 라이터랑 협의 끝냈다는 내용도 솔까 구라같음
국내 번역업체들한테 컨택이 왔다던데 지금당장에 결과물 안나오고 완벽하지 않더라도 근본적인 해결은 되지 않을까 함
현지화팀이 남긴 유일한 업적
리나시타까지 앞으로 단 5일 남았는데 얼마나 개선될지