[8]
좇토피아 인도자 | 17:46 | 조회 8 |루리웹
[21]
묵경 | 17:41 | 조회 95 |루리웹
[5]
행복한강아지 | 17:43 | 조회 87 |루리웹
[31]
물개의 인도르 | 17:44 | 조회 70 |루리웹
[13]
루리웹-3674806661 | 12:00 | 조회 75 |루리웹
[65]
김이다 | 17:38 | 조회 76 |루리웹
[21]
Bull'sEye | 17:38 | 조회 36 |루리웹
[17]
개구리이 | 17:36 | 조회 56 |루리웹
[18]
5324 | 17:34 | 조회 114 |루리웹
[12]
| 17:33 | 조회 30 |루리웹
[15]
Oasis_ | 17:32 | 조회 52 |루리웹
[42]
루리웹-1355050795 | 17:29 | 조회 119 |루리웹
[2]
루리웹-4644527467 | 17:28 | 조회 92 |루리웹
[1]
보추의칼날 | 17:08 | 조회 75 |루리웹
[8]
5324 | 17:23 | 조회 40 |루리웹
댓글(23)
만 88세 ㄷㄷㄷㄷㄷㄷ
글쌔 .. 난 드볼은 한국 더빙이 훨씬 났다 쪽이라
나도 김환진 성우던가 손오공 목소리는 그거로 익숙해서 원래 목소리가 좀 많이 낯섦
확실히 데메크는 영어 더빙이지...
루벤 랭던이랑 다니엘 사우스워스 대체 불가능이다 진짜
손오공은 김환진 성우 배지터는 김민석 성우 한국어 더빙으로는 국룰이지
엥? 솔직히 손오공 더빙은 한국에서 안 좋아하는 사람 엄청 많을건데. 개인적으로는 터줏대감식으로 맡고 있는 유명 캐릭터 장기 배역 중에 제일 구리다고 생각함
검은오공은 안해봤고 데메크랑 레지던트 이블은 영어로 했어서 영어가 더 익숙한데