[3]
루리웹-4194622151 | 24/12/17 | 조회 0 |루리웹
[25]
루리웹-2750915830 | 14:14 | 조회 0 |루리웹
[6]
Prophe12t | 14:14 | 조회 0 |루리웹
[16]
카더라 | 14:03 | 조회 0 |루리웹
[16]
고장공 | 14:10 | 조회 0 |루리웹
[24]
chi프틴 | 14:04 | 조회 0 |루리웹
[6]
정의의 버섯돌 | 14:06 | 조회 0 |루리웹
[6]
Djrjeirj | 14:06 | 조회 0 |루리웹
[6]
끼꾸리 | 14:07 | 조회 0 |루리웹
[2]
김점화 | 13:57 | 조회 0 |루리웹
[9]
피파광 | 14:07 | 조회 0 |루리웹
[20]
팩트폭격기 B-52 | 14:05 | 조회 0 |루리웹
[25]
리틀리리컬보육원장 | 14:03 | 조회 0 |루리웹
[6]
우마뾰뾰이 | 13:58 | 조회 0 |루리웹
[10]
루리웹-28749131 | 13:54 | 조회 0 |루리웹
댓글(5)
셰익스피어였냐고 ㄷㄷ
그거 말고도 반디불이처럼 어쩌고 하면서 날아가는 장면 대사도 오역이라지 않았나
설정 근간부터 번역 오류있었는데 끔찍했다
에이언즈 : ㅎㅎㅈㅅ
꽃봉오리를 고치로 번역했다
난 수정 전에 나부에서 접어서 최근까지도 고치로 알고 있었음