[4]
공포의_인문학 빌런 | 24/12/15 | 조회 24 |루리웹
[18]
도미튀김 | 24/12/15 | 조회 19 |루리웹
[14]
( | 24/12/15 | 조회 30 |루리웹
[8]
지져스님 | 24/12/15 | 조회 106 |루리웹
[12]
深く暗い 幻想 | 24/12/15 | 조회 34 |루리웹
[31]
aespaKarina | 24/12/15 | 조회 94 |루리웹
[12]
루리웹-2294817146 | 24/12/15 | 조회 41 |루리웹
[6]
보추의칼날 | 24/12/09 | 조회 99 |루리웹
[39]
헛소리ㄴㄴ | 24/12/15 | 조회 11 |루리웹
[15]
루리웹-1098847581 | 24/12/15 | 조회 103 |루리웹
[13]
프리즈마이리야달빠동덕키시쿤 | 24/12/15 | 조회 78 |루리웹
[16]
새해첫날 | 24/12/15 | 조회 70 |루리웹
[26]
루리웹-7730405281 | 24/12/15 | 조회 125 |루리웹
[19]
토르맨 | 24/12/15 | 조회 35 |루리웹
[24]
도미튀김 | 24/12/15 | 조회 84 |루리웹
댓글(6)
뭐 근데 이것도 계속 이러면 익숙해지긴 할듯
멋은 안나지만
근데 책말고 음성으로 들으면 무협임
신해혁명 이전 사람들이라 한국 한자음으로 표기하는게 원칙임
쁜숴는 왜 원어인데 필부는 한자어란말인가 ㅂㄷㅂㄷ
머리속에서 중국식 성조와 발음, 발성을 살려서 읽으면 나름 멋있는 것 같은데
문제는 이 짧은 글을 읽는데도 끝에 가니까 중국 드라마 같아졌어
심지어 그 시대 발음도 아님.