한라산 마운틴이다..
왜?
한라산이 지명 즉 한라'산'까지를 고유명사로 보기 때문
고유명사는 현지 발음 그대로 하기 때문에 한라 마운틴이 아니라 한라산 마운틴이 되는것
한강도 마찬가지..
비슷한 외국 사례로 몽마르트 언덕과 황하강이 있다.
미시시피는 왜 미시시피리버리버 라고 안쓰냐고 할수 있는데
미시시피 리버는 그 자체로 이미 영문인데 영문을 영문으로 바꾸라는게 더 이상해..
이런 논쟁은 비영어권 국가들은 한번씩은 논쟁이 생기는 문제인데.
외래어 표기법과 함께 개개인이 어떻게 생각하든 뒤에 강 이나 산까지 고유명사로 취급 하기로 결정한거니 그냥 거기 따르는게 맞음
댓글(28)
그건 스미다 구가 있어서 자칫 혼동의 여지가 있으니까..
몽블랑도 "하얀 산"인데 우리는 몽블랑 산이라고 부르지
메콩강의 콩도 강이라는 뜻이라던데
사하라 사막ㅋㅋ
이 업계 끝판왕 토르펜하우 힐=언덕언덕언덕언덕
후지산은 후지야마 마운틴이냐
후지는 후지라는 지명이 있음 후지산은 후지산 자체(봉우리)를 말하는거고 후지산 봉우리랑 그 일대를 전부 해서 후지 라고 부르니까 마운틴오브 후지..
왜? 라고 할수 있는데 일본이 그렇게 불러달래.. 이게.이유임
걔는 일본 음 후지야마 아니고 후지산임
관악마운틴에 노루 점핑
미시시피리버강
나일강도 그렇고 갠지스 강도 그렇고 좀 유명하고 크다 싶은 강들은 어원이 그냥 강이라는 뜻이 많음
순교자의 언덕 언덕
한 리버보다 한강 리버가 맞지 암.