[8]
아재개그 못참는부장님 | 01:40 | 조회 87 |루리웹
[14]
幻日のヨシコ | 01:33 | 조회 49 |루리웹
[7]
NTR의 악마 | 01:34 | 조회 7 |루리웹
[4]
파칭코마신 | 24/11/25 | 조회 15 |루리웹
[3]
좇토피아 인도자 | 01:26 | 조회 47 |루리웹
[7]
Punkydreamer | 01:27 | 조회 22 |루리웹
[15]
FROSTMOWER | 01:30 | 조회 32 |루리웹
[12]
자위곰 | 01:30 | 조회 37 |루리웹
[21]
위 쳐 | 01:22 | 조회 6 |루리웹
[2]
좇토피아 인도자 | 01:24 | 조회 42 |루리웹
[6]
루리웹-1014959753 | 01:24 | 조회 108 |루리웹
[5]
.rar | 01:28 | 조회 66 |루리웹
[4]
뿌디디딕 | 24/11/24 | 조회 35 |루리웹
[1]
웨이핑 | 01:26 | 조회 77 |루리웹
[10]
지온 | 01:27 | 조회 16 |루리웹
댓글(9)
패키지 한글화보다는 한 걸음 나아갔네.
아니 아예 하질 말던가
진짜 개빡쳤겠는데 ㅋㅋㅋㅋㅋ
플스2 후반에 번역 타이틀 멸종 됐을때 저런거 은근 있었던거같은데 ㅋㅋㅋ
표지사기 그 잡채
제목 한국어화라고 말하고 팔긴 했음 ..
폴아웃 4 중문화 표지 한국 발매보단 낫구만 ㅋㅋ
작업하다 취소했나
이번에 프로야구스피리츠도 발매전엔 한국어화라고 광고했었다
결과물은 시발 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
드림카니발만 넣었네
강철의 연금술사 한국 로고도 안 씀