[13]
쾌감9배 | 24/11/28 | 조회 71 |루리웹
[14]
こめっこ | 24/11/28 | 조회 69 |루리웹
[21]
쿠르스와로 | 24/11/28 | 조회 28 |루리웹
[2]
엄마가너무좋은귀염둥이앨리스 | 24/11/28 | 조회 48 |루리웹
[16]
쿠르스와로 | 24/11/28 | 조회 78 |루리웹
[9]
사이버렉카기사협회대리 | 24/11/28 | 조회 47 |루리웹
[23]
쿠르스와로 | 24/11/28 | 조회 14 |루리웹
[7]
사이버렉카기사협회대리 | 24/11/28 | 조회 87 |루리웹
[15]
산악회장 마속 | 24/11/28 | 조회 78 |루리웹
[10]
루루밍 | 24/11/28 | 조회 58 |루리웹
[1]
쿠르스와로 | 24/11/28 | 조회 21 |루리웹
[2]
파테/그랑오데르 | 24/11/28 | 조회 34 |루리웹
[20]
인간이밉다 | 24/11/28 | 조회 9 |루리웹
[16]
폭딜전문가 | 24/11/28 | 조회 70 |루리웹
[36]
데스피그 | 24/11/28 | 조회 90 |루리웹
댓글(9)
패키지 한글화보다는 한 걸음 나아갔네.
아니 아예 하질 말던가
진짜 개빡쳤겠는데 ㅋㅋㅋㅋㅋ
플스2 후반에 번역 타이틀 멸종 됐을때 저런거 은근 있었던거같은데 ㅋㅋㅋ
표지사기 그 잡채
제목 한국어화라고 말하고 팔긴 했음 ..
폴아웃 4 중문화 표지 한국 발매보단 낫구만 ㅋㅋ
작업하다 취소했나
이번에 프로야구스피리츠도 발매전엔 한국어화라고 광고했었다
결과물은 시발 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
드림카니발만 넣었네
강철의 연금술사 한국 로고도 안 씀